中国驰名翻译机构!
网站地图

当前位置:主页 > 翻译百科 >

大学英语翻译存在哪些现状

    大学一直以来就有英语翻译的专业,但很显然,这是整个大学英语中的较为薄弱的部分,偏偏社会的进步和发展中对英语翻译需求较大。所以做好大学英语翻译的教学显得尤为重要,且值得每一个教育专员分析和研究。针对大学英语翻译的现状,下面小编从几个方面来分析一下。
 
    首先,在大学众多学科的教学中,明显英语翻译并没有受到十分的重视。且教学中所占比例不多,因而被很多学生和老师忽视的足够彻底。比如:课前不预习、课后不复习、课上不学习等。老师教学也就没有那么顺心。于是,大学英语翻译的教学也就没有人积极进行了。
 

 
    其次,过于重视阅读,反而忽视了翻译的重要性。很多学校在英语翻译的教学中,把阅读的部分放的太大,太注重培养学生在阅读方面的能力,而没有注重翻译的教学,这样一来,学生翻译的能力就无法提升。
 
    最后,课程设置。目前对英语翻译课程的位置设置较少,而且对于翻译中的一些过程、标准、要求以及原则等知识的理解没有太多了解,和框框技巧和方法的使用。基本上都需要到研究生的时候才会对这些有所涉及,大学英语翻译教材中的翻译,并未对学生的翻译能力进行培养。

公司信箱 | 翻译公司报价 | 版权公告 | 配套服务 | XML地图| 翻译公司招聘 | 同传设备租赁 | 翻译淘宝店

信息产业部网站备案编号:京ICP备13004889| 京公网安备:11010502025716 | 版权所有:北京新语丝翻译咨询有限公司
新语丝翻译是一家法律翻译公司!十九年诚信品牌!在合同翻译、财务报告翻译、审计报告翻译等法律文件的翻译都非常专业。法律翻译首选新语丝。
公司地址:北京朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室(朝阳区公证处附近)
翻译公司报价咨询:010-85966694