中国驰名翻译机构!
网站地图

当前位置:主页 > 公司新闻 >

哪些因素保障财务报告翻译的基本品质

    现在好像很多人都明白了这样一点,跟着别人干,不如自己干更有奔头。于是,在经济快速发展的这个时代,相继出现了越来越多的中小型企业。不管他们是私企还是国企,亦或是中小型,但财务报告始终是他们无法脱离的。有了财务报告,就可以把企业在运营过程中的大大小小的盈亏数据统统显示出来。可财务报告翻译的基本品质要靠什么因素来保证呢?
 
新语丝翻译
 
    首先,数字真实性。对于财务报告翻译的保障因素之中,数字是否真实是放在一地位的。有了具体的数字,公司的实际发展情况看起来就会更直观,所以数字方面容不得 半点虚假。而且,翻译时也要结合报告,不得出现任何改动。
 
    其次,内容完整性。不论是本文要说的财务报告翻译,还是其他形式的文件翻译,每一种翻译都是有流程的,翻译就是要严格按照流程规范的翻译出来。而财务报告翻译就是建立在这个的基础之上,内容完整了,才不会吧一些较为重要的信息忽略和漏掉。
 
    最后,上下衔接要得当。说的主要是本仪器和上一期在数字报表上是否衔接,这方面主要是为了避免出现谎报现象。
 
    总而言之,言而总之,财务报告翻译的重要性是任何一个企业都不会大意的。而有了这些最为基础的因素来保障,才是保证品质的关键所在。所以,不管是怎样的翻译人员,都要严格按照基本原则来翻译。

公司信箱 | 翻译公司报价 | 版权公告 | 配套服务 | XML地图| 翻译公司招聘 | 同传设备租赁 | 翻译淘宝店

信息产业部网站备案编号:京ICP备13004889| 京公网安备:11010502025716 | 版权所有:北京新语丝翻译咨询有限公司
新语丝翻译是一家法律翻译公司!十八年诚信品牌!在合同翻译、财务报告翻译、审计报告翻译等法律文件的翻译都非常专业。法律翻译首选新语丝。
公司地址:北京朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室(朝阳区公证处附近)
翻译公司报价咨询:010-85966694